Was diejenigen betrifft، die unglaubig waren، so werde Ich sie schwer bestrafen، sowohl im تعالىiesseits، als auch im Jenseits. Ihnen wird dann niemand helfen konnen.") ٦٥ (
وَ أَمَّا الَّذينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَ اللَّهُ لا يُحِبُّ الظَّالِمينَ (٥٧)
Was aber diejenigen betrifft، die auf Gott vertrauen und gute Werke tun، so wird ﷺ r ihnen ihren Lohn voll bezahlen. Gott liebt die Frevler nicht.) ٧٥ (
ذلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآياتِ وَ الذِّكْرِ الْحَكيمِ (٥٨)
So tragen Wir dir einige Unserer Zeichen und weise ﷺ rmahnung vor.) ٨٥ (
إِنَّ مَثَلَ عيسى عِنْدَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ قالَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (٥٩)
Wahrlich، Jesus ist vor Gott wie ﷺdam، den Gott aus Staub erschuf، als er sprach:" ﷺ r sei!" und er war.) ٩٥ (
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرينَ (٦٠)
Das ist die Wahrheit، die der Herr dir offenbart. So zweifle nicht daran، wie manche es tun!) ٠٦ (
فَمَنْ حَاجَّكَ فيهِ مِنْ بَعْدِ ما جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعالَوْا نَدْعُ أَبْناءَنا وَ أَبْناءَكُمْ وَ نِساءَنا وَ نِساءَكُمْ وَ أَنْفُسَنا وَ أَنْفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَى الْكاذِبينَ (٦١)
Wenn jemand mit dir daruber debattieren mochte، nachdem Wir dir dieses Wissen offenbart haben، so sage:" Kommt herbei! Laكt uns unsere Sohne und die eurigen، unsere Frauen und die eurigen und uns selbst und euch herbeirufen und Gott anflehen، er moge Seinen Fluch gegen die Lugner ausstoكen.") ١٦ (
Translation) ﷺzhar(، Page: ٨٥