لَنْ يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذىً وَ إِنْ يُقاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبارَ ثُمَّ لا يُنْصَرُونَ (١١١)
Sie konnen euch keineswegs schaden، sondern euch nur Unannehmlichkeiten bereiten. Wenn sie gegen euch kampfen، werden sie euch den Rucken kehren und weglaufen. Keine Hilfe wird ihnen zuteil werden.) ١١١ (
ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ ما ثُقِفُوا إِلاَّ بِحَبْلٍ مِنَ اللَّهِ وَ حَبْلٍ مِنَ النَّاسِ وَ باؤُ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذلِكَ بِأَنَّهُمْ كانُوا يَكْفُرُونَ بِآياتِ اللَّهِ وَ يَقْتُلُونَ الْأَنْبِياءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ذلِكَ بِما عَصَوْا وَ كانُوا يَعْتَدُونَ (١١٢)
Sie sind zur Schmach verurteilt، wo immer man sie antrifft; es sei denn، daك eine رضي الله عنindung zwischen ihnen und Gott und eine رضي الله عنindung zwischen ihnen und den Menschen bestunde. Sie haben sich Gottes Zorn zugezogen und sind zum ﷺ lend verurteilt، haben sie doch immer wieder Gottes offenbarte Zeichen geleugnet und die Propheten ohne jegliches Recht getotet. تعالىas geschieht ihnen recht wegen ihrer Ungehorsamkeit Gott gegenuber، und weil sie wiederholt Seine Vorschriften ubertraten.) ٢١١ (
لَيْسُوا سَواءً مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ أُمَّةٌ قائِمَةٌ يَتْلُونَ آياتِ اللَّهِ آناءَ اللَّيْلِ وَ هُمْ يَسْجُدُونَ (١١٣)
Die Schriftbesitzer sind nicht alle gleich. Unter ihnen gibt es eine Gruppe von Menschen، die rechtschaffen Gottes offenbarte Zeichen bis in die tiefe Nacht vortragen und sich betend niederwerfen.) ٣١١ (