ترجمة سورة القدر

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

ترجمة معاني سورة القدر باللغة اليابانية من كتاب الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم.

確かにわれらは、天命の夜にこのクルアーンを、一度にこの世に一番近い天に下した。同時に、ラマダーン月の天命の夜に、ムハンマド(アッラーの祝福と平安を)に啓示し始めた。
預言者よ、この夜の善と恵みが何であるかを知っているか。
天命の夜は善に満ち、信仰して報奨を求めつつ礼拝に立つ人には、それは1000の月々よりも良い。
その夜には天使たちとジブリール(平安を)は、アッラー(至高を称える賛美を)からのお許しにより、その年に起こることを命じられたあらゆる事柄を持って降りて来る。それは生活の糧、死亡、誕生、その他あらゆる命令である。
その祝福された夜は、善をもたらすが、それは初めから終わりまでで、暁の明けるまで。
سورة القدر
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (القَدْرِ) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (عبَسَ)، وقد نزلت في الحديثِ عن (ليلة القَدْر) وفضلها، وأنها إنما اكتسبت هذا الفضلَ لنزولِ القرآن فيها، وتحدَّثتْ عن خواصِّ هذه الليلة؛ من نزولِ الملائكة فيها، وتفضيلِها على ألفِ شهرٍ، وكلُّ ذلك تعظيمًا لشأنِ القرآن الكريم.

ترتيبها المصحفي
97
نوعها
مكية
ألفاظها
30
ترتيب نزولها
25
العد المدني الأول
5
العد المدني الأخير
5
العد البصري
5
العد الكوفي
5
العد الشامي
6

* سورة (القَدْرِ):

سُمِّيت سورة (القَدْرِ) بهذا الاسم؛ لذكرِ هذا اللفظ في افتتاحها، وتَكْرارِه فيها، ووصفِ القرآن بأنه نزل في هذه الليلة، وكونِ السورة كلِّها تتحدث عن (ليلة القَدْر).

1. عِظَمُ ليلة القدر (١-٣).

2. خواصُّ هذه الليلة (٤-٥).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /264).

يقول ابنُ عاشور عن مقاصدها: «التنويه بفضلِ القرآن وعظمتِه؛ بإسناد إنزاله إلى الله تعالى.
والرد على الذين جحَدوا أن يكونَ القرآن منزلًا من الله تعالى.
ورفعُ شأن الوقت الذي أُنزِل فيه.

ونزول الملائكة في ليلة إنزاله.

وتفضيل الليلة التي توافِقُ ليلةَ إنزاله من كلِّ عام.
ويستتبِعُ ذلك تحريضَ المسلمين على تحيُّنِ ليلة القَدْرِ بالقيام والتصدُّق». "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /455).