ترجمة سورة المرسلات

Azerbaijani - Azerbaijani translation

ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة الأذرية من كتاب Azerbaijani - Azerbaijani translation.


And olsun bir-birinin ardınca göndərilənlərə (mələklərə, peyğəmbərlərə, yaxud küləklərə);

And olsun şiddətlə əsənlərə (və ya yel kimi tez gedənlərə);

And olsun (Allahın ayələrini, kitablarını və əmrlərini) yayanlara;

And olsun (haqla batili) ayıranlara;

And olsun vəhyi (peyğəmbərlərə) çatdıranlara-

(Mö’minlər tövbə edib) üzr diləmək və ya (kafirləri) qorxutmaq üçün (olan vəhyi çatdıranlara) ki,

Sizə və’d edilən (qiyamət) mütləq vaqe olacaqdır!

Ulduzlar sönəcəyi;

Göy yarılacağı;

Dağlar parça-parça olub dağılacağı (toz kimi havada uçacağı);

Peyğəmbərlərə (öz ümmətlərinə şahidlik etmək üçün bir qədər) möhlət veriləcəyi zaman,

(Belə soruşulacaqdır: ) “(Bunlara) hansı günə qədər möhlət verilmişdir?”

(Həmin suala cavab olaraq deyiləcəkdir: ) “(Haqla batili) ayırd ediləcəyi günə qədər!”

Nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir o ayırd etmə günü?!

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Məgər Biz əvvəlkiləri (keçmiş kafir ümmətləri) məhv etmədikmi?!

Sonra axırda gələnləri (Məkkə müşriklərini) də onlara qatacağıq.

Biz günahkarlarla belə rəftar edirik.

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Məgər sizi bir qətrə zəif (dəyərsiz) sudan (nütfədən) yaratmadıqmı?!

Biz onu möhkəm bir yerdə (ana bətnində) saxladıq,

Müəyyən bir vaxta qədər.

Biz (nütfədən insan yaratmağa) qadir olduq. Nə gözəl qadir olanlarıq Biz!

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Məgər Biz yeri məskən etmədikmi

Həm dirilərə, həm də ölülərə?! (Yerin altında ölülər yatar, üstündə dirilər gəzib-dolanar).

Biz orada möhkəm durmuş uca dağlar yaratdıq və sizə şirin su içirtdik.

O gün vay halına (bu ne’mətləri) yalan sayanların!

(O gün kafirlərə belə deyiləcəkdir: ) “Girin (dünyada) yalan hesab etdiyiniz (cəhənnəm əzabının) içinə!

Girin (cəhənnəm tüstüsünün) üç qola ayrılmış kölgəsinə!”

O (sizə) nə kölgəlik olar, nə də (sizi) alovdan qoruyar.

O (hər biri) bir saray boyda qığılcımlar saçar.

O (qığılcımlar), sanki sarı dəvə sürükləridir.

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Bu elə bir gündür ki, (qiyaməti yalan sayanlar) danışa bilməzlər.

Onlara üzr istəməyə izin də verilməz.

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Bu sizi də, (sizdən) əvvəlkiləri də bir yerə topladığımız (haqla batili) ayırd etmə günüdür!

(Dünyada etdiyiniz kimi, bu günün əzabından qurtarmaq üçün) bir hiyləniz varsa, Mənə qarşı qurun görək!

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Həqiqətən, (o gün) müttəqilər kölgəliklərdə və çeşmələr başında,

İstədikləri meyvə içində olacaqlar!

(Onlara belə deyiləcəkdir: ) “(Dünyada) etdiyiniz (yaxşı) əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin-için!

Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!”

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

(Siz ey kafirlər!) Yeyin və (dünyada) bir az kef çəkin. Həqiqətən, siz günahkarlarsınız! (Axirətdə qismətiniz Cəhənnəmdir!)

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

Onlara: “Namaz qılın!” – deyildiyi zaman namaz qılmazlar!

O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!

(Bu kafirlər) ona da (Qur’ana da) inanmayandan sonra daha hansı kəlama inanacaqlar?!
سورة المرسلات
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (المُرسَلات) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الهُمَزة)، وقد جاءت ببيانِ قدرة الله على بعثِ الناس بعد هلاكهم؛ فهو المتصفُ بالرُّبوبية والألوهية، وقد افتُتحت بمَشاهدِ القيامة، والتذكير بمَصارعِ الغابرين، وذكَرتْ تأمُّلات في خَلْقِ الإنسان والكون؛ ليعودَ الخلقُ إلى أوامرِ الله، وليستجيبوا له سبحانه، و(المُرسَلات): هي الرِّياحُ التي تهُبُّ متتابِعةً.

ترتيبها المصحفي
77
نوعها
مكية
ألفاظها
181
ترتيب نزولها
33
العد المدني الأول
50
العد المدني الأخير
50
العد البصري
50
العد الكوفي
50
العد الشامي
50

* سورة (المُرسَلات):

سُمِّيت سورة (المُرسَلات) بذلك؛ لافتتاحها بالقَسَمِ الإلهيِّ بـ(المُرسَلات)؛ وهي: الرِّياح التي تهُبُّ متتابِعةً.

سورة (المُرسَلات) من السُّوَر التي شيَّبتْ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم:

عن ابنِ عباسٍ رضي الله عنهما، قال: «قال أبو بكرٍ الصِّدِّيقُ رضي الله عنه لرسولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يا رسولَ اللهِ، أراكَ قد شِبْتَ! قال: «شيَّبتْني هُودٌ، والواقعةُ، والمُرسَلاتُ، و{عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ}، و{إِذَا اْلشَّمْسُ كُوِّرَتْ}». أخرجه الحاكم (3314).

1. مَشاهد القيامة (١-١٥).

2. مَصارع الغابرين (١٦-١٩).

3. تأمُّلات في خَلْقِ الإنسان والكون (٢٠-٢٨).

4. عودٌ لمَشاهد القيامة (٢٩-٥٠).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (8 /540).

مقصدُ سورة (المُرسَلات): الاستدلالُ على وقوع البعث بعد فَناء الدنيا، والاستدلال على إمكانِ إعادة الخَلْقِ بما سبَق من خَلْقِ الإنسان وخلق الأرض، وفي ذلك دلائلُ على قدرة الله، واتصافِه بالوَحْدانية والرُّبوبية.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (29 /419).