ترجمة سورة المرسلات

Norwegian - Norwegian translation

ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة النرويجية من كتاب Norwegian - Norwegian translation.


Ved den som sendes, den ene etter den andre,

som stormer frem,

som brer ut

og skiller ut,

og kaster ut en formaning

til unnskyldning eller advarsel!

Det dere er stilt i utsikt, vil visselig inntreffe.

Når stjernene slukkes,

når himmelen revner,

når fjellene pulveriseres

og sendebudenes tid fastsettes,

– til hvilken dag er det berammet?

Til dommens dag!

Hvordan kan du vite hva dommens dag er?

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Har Vi ikke utslettet de tidligere?

Så lar Vi de senere følge dem.

Slik gjør Vi med synderne.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Har Vi ikke skapt dere av en skrøpelig væske?

Og plassert den i sikker forvaring,

til en bestemt tid?

Vi bestemte, og Vi bestemmer godt!

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Har Vi ikke gjort jorden til et samlingssted

for levende og døde?

Vi satte bergmassiver på den. Vi har gitt dere ferskt vann å drikke.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

«Gå hen til det dere holdt for løgn!

Gå hen til den trefoldige skygge,

som ikke svaler eller hjelper mot flammen,

som kaster gnister store som vedkubber,

som gule kameler.»

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Dette er dagen der de ikke snakker,

og det ikke blir tillatt dem å bringe unnskyldninger.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Dette er dommens dag! Vi har samlet dere og de tidligere henfarne.

Om dere har en list, så prøv å overliste meg!

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

De gudfryktige skal være blant skygger og kilder,

og frukt de ønsker seg.

«Spis og drikk og la det smake, for den innsats dere har gjort!»

Slik lønner Vi dem som gjør vel.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Spis og nyt livet en kort tid! Dere er visselig syndere.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

Om man sier til dem: «Bøy dere i bønn,» så bøyer de seg ikke.

Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!

På hvilket budskap vil de vel tro etter dette?
سورة المرسلات
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (المُرسَلات) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الهُمَزة)، وقد جاءت ببيانِ قدرة الله على بعثِ الناس بعد هلاكهم؛ فهو المتصفُ بالرُّبوبية والألوهية، وقد افتُتحت بمَشاهدِ القيامة، والتذكير بمَصارعِ الغابرين، وذكَرتْ تأمُّلات في خَلْقِ الإنسان والكون؛ ليعودَ الخلقُ إلى أوامرِ الله، وليستجيبوا له سبحانه، و(المُرسَلات): هي الرِّياحُ التي تهُبُّ متتابِعةً.

ترتيبها المصحفي
77
نوعها
مكية
ألفاظها
181
ترتيب نزولها
33
العد المدني الأول
50
العد المدني الأخير
50
العد البصري
50
العد الكوفي
50
العد الشامي
50

* سورة (المُرسَلات):

سُمِّيت سورة (المُرسَلات) بذلك؛ لافتتاحها بالقَسَمِ الإلهيِّ بـ(المُرسَلات)؛ وهي: الرِّياح التي تهُبُّ متتابِعةً.

سورة (المُرسَلات) من السُّوَر التي شيَّبتْ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم:

عن ابنِ عباسٍ رضي الله عنهما، قال: «قال أبو بكرٍ الصِّدِّيقُ رضي الله عنه لرسولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يا رسولَ اللهِ، أراكَ قد شِبْتَ! قال: «شيَّبتْني هُودٌ، والواقعةُ، والمُرسَلاتُ، و{عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ}، و{إِذَا اْلشَّمْسُ كُوِّرَتْ}». أخرجه الحاكم (3314).

1. مَشاهد القيامة (١-١٥).

2. مَصارع الغابرين (١٦-١٩).

3. تأمُّلات في خَلْقِ الإنسان والكون (٢٠-٢٨).

4. عودٌ لمَشاهد القيامة (٢٩-٥٠).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (8 /540).

مقصدُ سورة (المُرسَلات): الاستدلالُ على وقوع البعث بعد فَناء الدنيا، والاستدلال على إمكانِ إعادة الخَلْقِ بما سبَق من خَلْقِ الإنسان وخلق الأرض، وفي ذلك دلائلُ على قدرة الله، واتصافِه بالوَحْدانية والرُّبوبية.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (29 /419).