ترجمة سورة البلد

محمد جوناگڑھی - Urdu translation

ترجمة معاني سورة البلد باللغة الأردية من كتاب محمد جوناگڑھی - Urdu translation.

بلد


میں اس شہر کی قسم کھاتا ہوں

اور آپ اس شہر میں مقیم ہیں

اور (قسم ہے) انسانی باپ اور اوﻻد کی

یقیناً ہم نے انسان کو (بڑی) مشقت میں پیدا کیا ہے

کیا یہ گمان کرتا ہے کہ یہ کسی کے بس میں ہی نہیں؟

کہتا (پھرتا) ہے کہ میں نے تو بہت کچھ مال خرچ کر ڈاﻻ

کیا (یوں) سمجھتا ہے کہ کسی نے اسے دیکھا (ہی) نہیں؟

کیا ہم نے اس کی دو آنکھیں نہیں بنائیں

اور زبان اور ہونٹ (نہیں بنائے)

ہم نے دکھا دیئے اس کو دونوں راستے

سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا

اور کیا سمجھا کہ گھاٹی ہے کیا؟

کسی گردن (غلام لونڈی) کو آزاد کرنا

یا بھوک والے دن کھانا کھلانا

کسی رشتہ دار یتیم کو

یا خاکسار مسکین کو

پھر ان لوگوں میں سے ہو جاتا جو ایمان ﻻتے اور ایک دوسرے کو صبر کی اور رحم کرنے کی وصیت کرتے ہیں

یہی لوگ ہیں دائیں بازو والے (خوش بختی والے)

اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کے ساتھ کفر کیا یہ کم بختی والے ہیں

انہی پر آگ ہوگی جو چاروں طرف سے گھیری ہوئی ہوگی
سورة البلد
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (البَلَد) من السُّوَر المكية، وقد افتُتحت بالقَسَم بـ(البَلَد الحرام)، وهو (مكَّة المكرَّمة)، موطنُ نشأة النبي صلى الله عليه وسلم؛ وذلك تكريمًا للنبي صلى الله عليه وسلم، ورفعًا لشأنه، واشتملت السورةُ الكريمة على تثبيتِ المسلمين، وسُنَّةِ الله في هذه الحياة؛ من المكابدة والمشقَّة وعدم الراحة، وبيَّنتْ طريقَيِ الخير والشر؛ داعيةً إلى توحيد الله، واتباع طريق الخير.

ترتيبها المصحفي
90
نوعها
مكية
ألفاظها
82
ترتيب نزولها
35
العد المدني الأول
20
العد المدني الأخير
20
العد البصري
20
العد الكوفي
20
العد الشامي
20

* سورة (البَلَد):

سُمِّيت سورة (البَلَد) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقَسَمِ الله بـ(البَلَد الحرام)؛ قال تعالى: {لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا اْلْبَلَدِ} [البلد: 1].

1. خلقُ الإنسان في كَبَدٍ (١-٤).

2. تكليف الإنسان وضعفُه (٥-٢٠).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /135).

غرضُ السورة هو التنويه بـ(مكَّة المكرَّمة)، وبمُقام النبي صلى الله عليه وسلم فيها، والتذكيرُ بأسلاف النبي صلى الله عليه وسلم من الأنبياء، وذمُّ الشرك وأهله.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /346).