ترجمة سورة البلد

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

ترجمة معاني سورة البلد باللغة البوسنية من كتاب الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم.
من تأليف: مركز تفسير للدراسات القرآنية .

Allah Uzvišeni kune se Svetim gradom, časnom Mekkom.
Tebi je, o Poslaniče, dopušteno sve u ovom gradu, da pogubiš onoga ko zaslužuje pogubljenje i da zarobiš onoga ko to zaslužuje.
I Allah se kune ocem čovječanstva i kune se njegovim potomcima.
Mi smo stvorili čovjeka da je je u naporu i poteškoćama, zbog nedaća koje ga prate na ovom dunjaluku.
Zar misli čovjek, kada čini grijehe, da mu niko ništa ne može i da ga neće kazniti, pa makar to bio i Gospodar njegov koji ga je stvorio?
On govori: Potrošio sam mnogo imetka nagomilanog.
Zar ovaj koji se hvališe trošenjem imetka, misli da ga Allah vidi i da pred Njim neće polagati račun kako je stekao imetak i gdje ga je potrošio?
Zar mu nismo podarili dva oka kojima gleda?
i zar mu nismo dali jezik i dvije usne pomoću kojih govori?
i zar mu nismo pojasnili koji je to put dobra, a koji put zla?
Od njega se traži da uspon koji ga odvaja od Dženneta, savlada i pređe.
A šta ti misliš, o Poslaniče: šta je to uspon koji se mora preći da bi se ušlo u Džennet?
to znači da se rob, bio muško ili žensko, oslobodi.
ili da se, kada je glad i kada je manjak hrane, nahrani
siroče, tj. dijete koje je ostalo bez oca, a koje je dio rodbine.
ili siromaha koji ne posjeduje ništa.
a pored toga da je od onih koji u Allaha vjeruju, koji jedni drugima strpljenje preporučuju, kako u pokornosti tako i u ostavljanju grijeha i u iskušenjima, te jedni drugima preporučuju da budu milostivi prema Allahovim robovima.
Oni koji budu imali ove osobine, biće sretnici.
Oni koji budu poricali istinitost naših ajeta koje objavljujemo našem Poslaniku, biće nesretni.
iznad njih će, na Sudnjem danu, vatra zatvorena biti, i u njoj će se kažnjavati.
سورة البلد
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (البَلَد) من السُّوَر المكية، وقد افتُتحت بالقَسَم بـ(البَلَد الحرام)، وهو (مكَّة المكرَّمة)، موطنُ نشأة النبي صلى الله عليه وسلم؛ وذلك تكريمًا للنبي صلى الله عليه وسلم، ورفعًا لشأنه، واشتملت السورةُ الكريمة على تثبيتِ المسلمين، وسُنَّةِ الله في هذه الحياة؛ من المكابدة والمشقَّة وعدم الراحة، وبيَّنتْ طريقَيِ الخير والشر؛ داعيةً إلى توحيد الله، واتباع طريق الخير.

ترتيبها المصحفي
90
نوعها
مكية
ألفاظها
82
ترتيب نزولها
35
العد المدني الأول
20
العد المدني الأخير
20
العد البصري
20
العد الكوفي
20
العد الشامي
20

* سورة (البَلَد):

سُمِّيت سورة (البَلَد) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقَسَمِ الله بـ(البَلَد الحرام)؛ قال تعالى: {لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا اْلْبَلَدِ} [البلد: 1].

1. خلقُ الإنسان في كَبَدٍ (١-٤).

2. تكليف الإنسان وضعفُه (٥-٢٠).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /135).

غرضُ السورة هو التنويه بـ(مكَّة المكرَّمة)، وبمُقام النبي صلى الله عليه وسلم فيها، والتذكيرُ بأسلاف النبي صلى الله عليه وسلم من الأنبياء، وذمُّ الشرك وأهله.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /346).