ترجمة سورة القارعة

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

ترجمة معاني سورة القارعة باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم.

因其巨大的惊悚而震荡着人心的那一刻,
因其巨大的惊悚而震荡人心的那一刻是什么呢?
使者啊!你怎么能够知道因其巨大的惊悚而震荡人心的那一刻是什么呢?它就是复活日。
那日,它震荡着人心,人们就如分散的飞蛾一般乱飞。
山岳犹如蓬松的毛绒,使人无法在上面行走和活动,
至于善功多于恶行之人,
他们将获得乐园,享受满意的生活,
而恶行多于善功之人,
他们在复活日的归宿就是火狱,
使者啊!你知道那归宿是什么样的吗?
那就是燃着熊熊烈火的火狱。
سورة القارعة
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (القارعة) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (قُرَيش)، وقد افتُتحت بذكرِ اسم من أسماء القيامة؛ وهو (القارعة)، وسُمِّيت بذلك لأنها تَقرَع القلوبَ من هولِها، وهولِ ما يسبقها من أحداث، وقد ذكرت السورةُ الكريمة مظاهرَ هذه الأهوال، وخُتمت بجزاء الناس على أعمالهم: بالإحسان إحسانًا وجِنانًا، وبالكفر عذابًا ونيرانًا.

ترتيبها المصحفي
101
نوعها
مكية
ألفاظها
36
ترتيب نزولها
30
العد المدني الأول
10
العد المدني الأخير
10
العد البصري
8
العد الكوفي
11
العد الشامي
8

* سورة (القارعة):

سُمِّيت سورة (القارعة) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بهذا اللفظ، و(القارعة): اسمٌ من أسماء يوم القيامة، وسُمِّيت بذلك لأنها تَقرَع القلوبَ من هولها.

1. أهوال يوم القيامة (١-٥).

2. وزنُ الأعمال صالحِها وفاسدِها (٦-١١).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /309).

إثباتُ البعث وما يصاحِبُ يومَ القيامة من أهوال، وجزاءُ الناس على أعمالهم؛ فالصالحون من أهل الجِنان، والطَّالحون من أهل النيران.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /506).