ترجمة سورة نوح

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

ترجمة معاني سورة نوح باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم.

我派遣了奴哈劝化他的族人,在他们匹配真主招致的痛苦惩罚来临前警告他们。
奴哈对他的族人说:“族人啊!对于你们,我确是警告你们的明显警告者,如果你们不忏悔,那一种惩罚将等待你们,
我警告的核心是对你们说:“你们当崇拜独一的真主,不要以物配主,以遵循祂的命令和远离祂的禁戒而敬畏祂,你们当顺从我所命令你们的。
如果你们如此行事,那真主将饶恕除与众仆权益有关的罪过外的你们所有罪行,并延长你们族人在今世的寿命至真主确知的一个限期,只要你们端庄既可在大地上长寿,死亡一旦来临绝不会延迟,假若你们知道,那你们势必会信仰真主,势必会为你们所做过的以物配主行为和迷误而忏悔。”
奴哈说:“主啊!我日夜不断号召我的族人崇拜你认你独一,
而我的号召只让他们逃避和疏远我所号召的,
每当我号召他们履行饶恕他们罪过的行为时-只崇拜你,顺从你、顺从你的使者-他们就用手捂住耳朵,不愿聆听,他们用衣物遮住他们的脸,以便不看见我,他们坚持以物配主,自大而不接受和聆听我的号召。
然后,我的主啊!我公开号召他们,
然后,我对他们大声号召,秘密轻声地号召,变换方式地号召。
我对他们说‘族人啊!你们当以忏悔向你们的主求饶,祂确是清高的,赦宥众仆中忏悔者罪过的。”
“如果你们如此行事,真主将在你们需要的时候不断为你们降下雨水,你们就不会遭遇干旱。
并赐予你们很多钱财和子嗣,为你们创造很多园圃,以便你们食其果实,再为你们创造很多河流,以便你们饮用并灌溉庄稼和喂养牲畜。
族人啊!你们怎能不害怕真主的伟大,且毫不在意地违抗祂呢?
祂以不同阶段从一滴精液,继而一块血、一块肉地创造了你们,
难道你们没有看见真主是怎样创造七层天,一层叠加在一层之上的天吗?
祂使月亮位于近天上,成为大地上人们的照明,祂使太阳成为光明之源,
真主从大地上创造了你们,从泥土中创造了你们的祖先阿丹,然后你们以祂为你们生长的植物中吸取营养。
然后,祂使你们在死亡后复生,然后,祂从大地上唤出你们复活,
真主为你们使大地成为平展的、适宜居住的,
以便你们在大地上走宽广的路寻求合法的给养。”
奴哈说:“主啊!我的族人违抗我命令他们认主独一和拜主独一,他们顺从曾蒙你赐予钱财和子嗣的首领们,蒙恩只使他们更加迷误。
他们中的首领们设下一个重大计谋诋毁努哈,
他们对顺从他们的人说‘你们不要放弃对你们的诸神的崇拜,不要放弃崇拜你们的偶像旺德、素瓦尔、叶巫斯、叶欧格、奈斯尔的崇拜。’
他们以他们的偶像使很多人迷误,主啊!求你使因为执拗于不信道和作恶而自欺的不义者更加迷误!”
他们因自己所犯的错误而被溺死于今世的洪水中,他们死后将被直接投入火狱,他们发现舍真主外绝无援助者可以营救他们免于溺死和火狱。
当真主告诉奴哈,他的族人中除已经信道的人们外不再有信道者,奴哈说:“主啊!求你不要放弃任何一个不信道者在大地上生息活动。
我们的主啊!假若你放任他们,延缓他们,他们便会使你信士的仆人迷误,他们生育的下一代,也只能是不顺从你并背叛你的作恶者,他们不会感谢你的给养。
主啊!求你饶恕我的罪过,饶恕我的父母,饶恕任何进入我家的信士,饶恕所有男女信士,使不信道和作恶的自欺者更加毁灭和亏折。
سورة نوح
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (نوح) من السُّوَر المكية، وقد جاءت على ذكرِ قصة (نوح) مع قومه، وما عاناه في طريق الدعوة إلى الله من عنادهم وتكبُّرهم، مع بيانِ موقف الكافرين ومآلهم، وفي ذلك تسليةٌ للنبي صلى الله عليه وسلم، وتحذيرٌ للكافرين أن يُنزِلَ الله بهم ما أنزله بقوم (نوح) عليه السلام، كما ثبَّتتِ السورةُ كلَّ من هو على طريق الدعوة إلى الله؛ ليكون (نوح) أسوةً له بعد النبي صلى الله عليه وسلم.

ترتيبها المصحفي
71
نوعها
مكية
ألفاظها
227
ترتيب نزولها
71
العد المدني الأول
30
العد المدني الأخير
30
العد البصري
29
العد الكوفي
28
العد الشامي
29

* سورة (نوح):

سُمِّيت سورة (نوح) بهذا الاسم؛ لورود قصةِ نوح عليه السَّلام فيها.

1. نوح عليه السلام يدعو قومه (١-٢٠).

2. موقف الكافرين ومآلهم (٢١-٢٧).

3. الخاتمة (٢٨).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (8 /367).

يقول ابن عاشور رحمه الله: «أعظمُ مقاصدِ السورة ضربُ المثَلِ للمشركين بقوم نوح، وهم أول المشركين الذين سُلِّط عليهم عقابٌ في الدنيا، وهو أعظم عقابٍ؛ أعني: الطوفان.

وفي ذلك تمثيلٌ لحال النبي صلى الله عليه وسلم مع قومه بحالهم». "التحرير والتنوير" لابن عاشور (29 /186).