ترجمة سورة الليل

الترجمة البوسنية - كوركت

ترجمة معاني سورة الليل باللغة البوسنية من كتاب الترجمة البوسنية - كوركت.
من تأليف: بسيم كركوت .

Tako mi noći kada tmine razastre,
i dana kad svane,
i Onoga koji muško i žensko stvara –
vaš trud je, zaista, različit:
onome koji udjeljuje i ne griješi
i ono najljepše smatra istinitim –
njega ćemo za Džennet pripremiti;
a onome koji tvrdiči i osjeća se neovisnim
i ono najljepše smatra lažnim –
njega ćemo za Džehennem pripremiti,
i bogatstvo njegovo mu, kad se strovali, neće koristiti.
Mi smo dužni ukazati na Pravi put,
i jedino Nama pripada i onaj i ovaj svijet!
Zato vas opominjem razbuktalom vatrom,
u koju će ući samo nesretnik,
onaj koji bude poricao i glavu okretao,
a od nje će daleko biti onaj koji se bude Allaha bojao,
onaj koji bude dio imetka svoga udjeljivao, da bi se očistio,
ne očekujući da mu se zahvalnošću uzvrati,
već jedino da bi naklonost Gospodara svoga Svevišnjeg stekao,
i on će, zbilja, zadovoljan biti!
سورة الليل
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (اللَّيل) مكية، نزلت بعد سورة (الأعلى)، وقد افتُتحت بقَسَم الله عز وجل بـ(اللَّيل)، وهو آيةٌ من آيات الله الدالةِ على عظمته وقُدْرته وتصرُّفه في هذا الكون، وبيَّنت السورة الكريمة تبايُنَ مَساعي البشر، المؤديَ إلى تبايُنِ مستقرَّاتهم في الدار الآخرة، وفي ذلك دعوةٌ إلى السعيِ إلى الخير، وتركِ الشر.

ترتيبها المصحفي
92
نوعها
مكية
ألفاظها
71
ترتيب نزولها
9
العد المدني الأول
21
العد المدني الأخير
21
العد البصري
21
العد الكوفي
21
العد الشامي
21

* سورة (اللَّيل):

سُمِّيت سورة (اللَّيل) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقَسَمِ الله عز وجل بـ(اللَّيل).

1. القَسَم على تبايُنِ سعي البشر (١-٤).

2. اعملوا فكلٌّ مُيسَّر (٥-١٣).

3. إنذار وتحذير (١٤- ٢١).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9/172).

بيانُ قدرة الله عزَّ وجلَّ، وتصرُّفِه في هذا الكون، وتبايُنِ سعيِ البشر المؤدي إلى تباين مآلاتهم.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /378).