ترجمة سورة الليل

Farsi - Persian translation

ترجمة معاني سورة الليل باللغة الفارسية من كتاب Farsi - Persian translation.

لیل


سوگند به شب هنگامی که (همه چیز را) بپوشاند.

و سوگند به روز هنگامی که آشکار شود.

و سوگند به آنکه نر وماده را آفرید.

که یقیناً سعی (وتلاش) شما مختلف است.

پس اما کسی که (در راه خدا) بخشید وپرهیزگاری کرد.

و (سخنان) نیک را تصدیق کرد.

پس ما اورا برای (راه) آسان توفیق می دهیم.

و اما کسی که بخل ورزید و بی نیازی طلبید.

و (نیز سخنان) نیک را تکذیب کرد.

پس بزوری اورا برای (راه) دشوار سوق می دهیم.

وهنگامی که سرازیر (جهنم) شود, مالش به حال او سودی نخواهد داشت.

مسلماً هدایت (وراهنمائی) کردن بر (عهدۀ) ماست.

ومحققاً آخرت ودنیا از آنٍ ماست.

پس من شما را از آتشی شعله ور بیم دادم.

به آن (آتش کسی) جز بدبخت ترین (مردم) در نیفتد

(همان) کسی که (آیات مارا) تکذیب کرد

وبزودی پرهیزکار ترین (مردم) از آن دور داشته می شود.

(همان) کسی مال خود را (در راه خدا) می بخشد تا پاک شود.

وهیچ کس را بر او نعمت (وحقی) نیست, تا بخواهد (با انفاق) پاداش دهد.

مگر (برای) بدست آوردن وجه (و خشودی) پروردگار برترین.

وبه راستی خشنود خواهد شد.
سورة الليل
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (اللَّيل) مكية، نزلت بعد سورة (الأعلى)، وقد افتُتحت بقَسَم الله عز وجل بـ(اللَّيل)، وهو آيةٌ من آيات الله الدالةِ على عظمته وقُدْرته وتصرُّفه في هذا الكون، وبيَّنت السورة الكريمة تبايُنَ مَساعي البشر، المؤديَ إلى تبايُنِ مستقرَّاتهم في الدار الآخرة، وفي ذلك دعوةٌ إلى السعيِ إلى الخير، وتركِ الشر.

ترتيبها المصحفي
92
نوعها
مكية
ألفاظها
71
ترتيب نزولها
9
العد المدني الأول
21
العد المدني الأخير
21
العد البصري
21
العد الكوفي
21
العد الشامي
21

* سورة (اللَّيل):

سُمِّيت سورة (اللَّيل) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقَسَمِ الله عز وجل بـ(اللَّيل).

1. القَسَم على تبايُنِ سعي البشر (١-٤).

2. اعملوا فكلٌّ مُيسَّر (٥-١٣).

3. إنذار وتحذير (١٤- ٢١).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9/172).

بيانُ قدرة الله عزَّ وجلَّ، وتصرُّفِه في هذا الكون، وتبايُنِ سعيِ البشر المؤدي إلى تباين مآلاتهم.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /378).