ترجمة سورة الليل

الترجمة الأورومية

ترجمة معاني سورة الليل باللغة الأورومية من كتاب الترجمة الأورومية.
من تأليف: غالي ابابور اباغونا .

Halkaniin (nan kakadha); yeroo (inni) haguuge.
Guyyaanis yeroo inni mul'ate;
Isa kormaafi dhalaa uumeenis;
Dhugumatti, dalagaan keessan adda adda (wal dhaba).
Namni kennatee Rabbiin sodaate,
Islaamummaas dhugoomse,
(Karaa) laaftuuf isa laaffisuuf jirra.
Nama don’oomee of ga’e,
Islaamummaa sobsiise immoo,
(Karaa) jabduuf isa laaffisuuf jirra.
Yeroo inni (ibiddatti) kufu qabeenyi isaa isa hin fayyadu.
Dhugumatti, karaa qajeelaa ifa galchuun (mul'isuun) Nurra jira.
Dhugumatti, Aakhiraafi addunyaan keenya.
Ibidda qabsiifamaa ta'e isin sodaachise.
Hoonga’aa malee ishee hin seenu.
Kan sobsiisee gara gale (malee).
Namni Rabbiin sodaatu immoo ishee irraa fageeffamuuf jira.
Kan qabeenya isaa qulqulleeffachuuf kennu
Haala isa bira nama tokkoof galanni galfamu hin jirreen (kan kennatu).
Fuula Gooftaa isaa ol aanaa ta'e barbaachaaf malee (hin kennu).
Dhugumatti, inni fuulduratti jaalachuuf jira
سورة الليل
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (اللَّيل) مكية، نزلت بعد سورة (الأعلى)، وقد افتُتحت بقَسَم الله عز وجل بـ(اللَّيل)، وهو آيةٌ من آيات الله الدالةِ على عظمته وقُدْرته وتصرُّفه في هذا الكون، وبيَّنت السورة الكريمة تبايُنَ مَساعي البشر، المؤديَ إلى تبايُنِ مستقرَّاتهم في الدار الآخرة، وفي ذلك دعوةٌ إلى السعيِ إلى الخير، وتركِ الشر.

ترتيبها المصحفي
92
نوعها
مكية
ألفاظها
71
ترتيب نزولها
9
العد المدني الأول
21
العد المدني الأخير
21
العد البصري
21
العد الكوفي
21
العد الشامي
21

* سورة (اللَّيل):

سُمِّيت سورة (اللَّيل) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقَسَمِ الله عز وجل بـ(اللَّيل).

1. القَسَم على تبايُنِ سعي البشر (١-٤).

2. اعملوا فكلٌّ مُيسَّر (٥-١٣).

3. إنذار وتحذير (١٤- ٢١).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9/172).

بيانُ قدرة الله عزَّ وجلَّ، وتصرُّفِه في هذا الكون، وتبايُنِ سعيِ البشر المؤدي إلى تباين مآلاتهم.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /378).