ترجمة سورة الأعلى

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

ترجمة معاني سورة الأعلى باللغة اليابانية من كتاب الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم.

あなたの主、至高のお方はあらゆる被造物より超越されていることを称え、その御名を唱え、崇拝しなさい。
かれは創造し、素晴らしい姿に整えられ、均整よくされた。
またかれはすべての被造物に種、族、特性などを定められ、適切で妥当なところへ導かれる。
牧場に家畜の食べる緑を出されるお方。
緑で新鮮なものから、それを浅黒い枯れた屑にされる。
使徒よ、われらは、あなたにクルアーンを教え、それを忘れないように胸に集めよう。だから、忘れないようにと読誦でジブリールを上回ろうとしないように。
アッラーが御望みにならない限り、あなたは忘れない。アッラーに称賛あれ、かれは、表われたものと隠れたものを知っておられる。何も秘匿されるものはない。
われらは、アッラーが喜ばれ、あなたを楽園に入らせるために、その行動を容易にするだろう。
だから降ろしたクルアーンで人びとを諭しなさい。諭しが耳に入っている限り、かれらに説き続けよ。
主を畏れる者は、諭しに注意を払うだろう。なぜならば、その人は諭しから受益するからである。
だが不信仰者が諭しを避けようとするのは、かれが最も邪悪な者で、来世では地獄の火に入るから。
かれは来世で最大の炎に苦しみ、その暑さを永久に耐え忍ぶこととなる。
その中で、懲罰から釈放されず、死にもせず、善行と善良な生き方もしない。
だが偶像と罪から自ら清めた者は、目標達成である。
かれの主の御名を唱え、命じられたように礼拝を守る者も。
しかしあなた方は、来世と大きな違いがあるのに、現世の生活を好む。
来世はもっと良く、楽しく快適で、その恵みは絶えないので、永遠なものである。
これと他の教えや物語は、確かにあなた以前の昔の啓典にあり、
それらは、イブラーヒームやムーサー(両名に平安を)の啓典である。