ترجمة سورة الغاشية

الترجمة الألمانية - بوبنهايم

ترجمة معاني سورة الغاشية باللغة الألمانية من كتاب الترجمة الألمانية - بوبنهايم.
من تأليف: عبد الله الصامت .

Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt,
einem sehr heißen Feuer ausgesetzt,
und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,
die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
(Die anderen) Gesichter werden an jenem Tag wonnig sein,
mit ihrem Bemühen zufrieden
und in einem hohen Garten,
worin sie keine unbedachte Rede hören.
Darin gibt es eine fließende Quelle,
darin gibt es erhöhte Liegen
und hingestellte Trinkschalen
und aufgereihte Kissen
und ausgebreitete Teppiche.
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?
So ermahne; du bist nur ein Ermahner.
Du übst nicht die Oberherrschaft über sie aus.
Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
den straft dann Allah mit der größten Strafe.
Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr
und gewiß, hierauf obliegt Uns ihre Abrechnung.
سورة الغاشية
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الغاشية) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الذَّاريَات)، وقد افتُتحت بأسلوبِ استفهام لتهويل وصفِ يوم القيامة، وما يجري به من أحداثٍ؛ دلالةً على قدرة الله وعظمتِه، وعِبْرةً لمن خرج عن طريق الهداية حتى يعُودَ إليه، وقد حرَص رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءتها في غير موضع؛ كالجمعة، والعِيدَينِ، والظُّهْرِ.

ترتيبها المصحفي
88
نوعها
مكية
ألفاظها
92
ترتيب نزولها
68
العد المدني الأول
26
العد المدني الأخير
26
العد البصري
26
العد الكوفي
26
العد الشامي
26

* سورة (الغاشية):

سُمِّيت سورة (الغاشية) بهذا الاسمِ؛ لذِكْرِ (الغاشية) في افتتاحها؛ وهي: اسمٌ من أسماءِ يوم القيامة.

* وتُسمَّى كذلك بـ {هَلْ أَتَىٰكَ} أو {هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}؛ لافتتاحها بهذا اللفظ.

 حرَصَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءة سورة (الغاشية) في كثيرٍ من المواطن؛ من ذلك:

* في صلاة العِيدَينِ: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه، قال: «كان رسولُ اللهِ ﷺ يَقرأُ في العِيدَينِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أحمد (٢٠١٦١).

* في صلاة الظُّهر: عن أنسِ بن مالكٍ رضي الله عنه: «أنَّهم كانوا يَسمَعون مِن النبيِّ صلى الله عليه وسلم في الظُّهْرِ النَّغْمةَ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه ابن حبان (١٨٢٤).

* في صلاة الجمعة: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه: «أنَّ النبيَّ ﷺ كان يَقرأُ في الجمعةِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أبو داود (١١٢٥).

1. ثواب وعقاب (١-١٦).

2. آيات القدرة على البعث (١٧-٢٠).

3. وظيفة النبي الداعية (٢١-٢٦).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /116).

الدلالة على هولِ يوم القيامةِ، وما يَتبَعُه من أحداث؛ لحَثِّ الناس على اتباع طريق الحق، والإيمانِ بالله صاحبِ القدرة المطلقة، والخَلْقِ البديع الذي مَن تأمَّله عرَفَ خالقَه.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /294).