ترجمة سورة الغاشية

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

ترجمة معاني سورة الغاشية باللغة الفارسية من كتاب الترجمة الفارسية - دار الإسلام.
من تأليف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام .

[ای پیامبر،] آیا خبرِ قیامت هولناکِ فراگیر به تو رسیده است؟
در آن روز، چهره‌هایی خوار و ذلیل خواهند بود.
[در دنیا] پیوسته تلاش کرده [و] خسته شده [و چون در راه حق نبوده، نتیجه‌ای ندیده‌اند].
در آتش سوزان درمی‌آیند،
از چشمۀ بسیار داغ به آنها نوشانیده می‌شود.
غذایی جز خارِ خشک و تلخ‏ ندارند
که نه [آنان‏ را] فربه کند و نه گرسنگی را دفع می‌نماید.
در آن روز، چهره‌هایی شاداب و تازه هستند
و از سعی [و تلاش] خود راضیند؛
در بهشت برین هستند.
در آنجا هیچ سخن بیهوده‌ای نمی‌شنوند.
در آن، چشمه[های آب] روان است.
تخت‏های [زیبای] بلند [پایه] در آن است.
و جام‏هایی [که در کنار چشمه‌ها] نهاده شده.
و بالشت‏های [منظم] چیده‌شده،
و [نیز] فرش‏های گرانبها گسترده شده است.
آیا [کافران] به شتر نمی‌نگرند که چگونه آفریده شده است؟
و به آسمان [نمی‌نگرند] که چگونه برافراشته شده است؟
و به کوه‏ها [نمی‌نگرند] که چگونه [محکم بر زمین] نصب شده است؟
و به زمین [نمی‌نگرند] که چگونه گسترده شده است؟
[ای پیامبر،] پند بده، که تو فقط پنددهنده‏ای.
تو بر آنان مسلط [و چیره] نیستی [که آنان را بر ایمان‏آوردن وادار کنی].
اما کسی‌ که روی بگردانَد و کافر شود
الله او را با بزرگ‌ترین عذاب، مجازات می‌کند.
همانا بازگشت آنها به سوی ماست.
سپس بی‌گمان، حسابشان [نیز] با ماست.
سورة الغاشية
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الغاشية) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الذَّاريَات)، وقد افتُتحت بأسلوبِ استفهام لتهويل وصفِ يوم القيامة، وما يجري به من أحداثٍ؛ دلالةً على قدرة الله وعظمتِه، وعِبْرةً لمن خرج عن طريق الهداية حتى يعُودَ إليه، وقد حرَص رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءتها في غير موضع؛ كالجمعة، والعِيدَينِ، والظُّهْرِ.

ترتيبها المصحفي
88
نوعها
مكية
ألفاظها
92
ترتيب نزولها
68
العد المدني الأول
26
العد المدني الأخير
26
العد البصري
26
العد الكوفي
26
العد الشامي
26

* سورة (الغاشية):

سُمِّيت سورة (الغاشية) بهذا الاسمِ؛ لذِكْرِ (الغاشية) في افتتاحها؛ وهي: اسمٌ من أسماءِ يوم القيامة.

* وتُسمَّى كذلك بـ {هَلْ أَتَىٰكَ} أو {هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}؛ لافتتاحها بهذا اللفظ.

 حرَصَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءة سورة (الغاشية) في كثيرٍ من المواطن؛ من ذلك:

* في صلاة العِيدَينِ: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه، قال: «كان رسولُ اللهِ ﷺ يَقرأُ في العِيدَينِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أحمد (٢٠١٦١).

* في صلاة الظُّهر: عن أنسِ بن مالكٍ رضي الله عنه: «أنَّهم كانوا يَسمَعون مِن النبيِّ صلى الله عليه وسلم في الظُّهْرِ النَّغْمةَ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه ابن حبان (١٨٢٤).

* في صلاة الجمعة: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه: «أنَّ النبيَّ ﷺ كان يَقرأُ في الجمعةِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أبو داود (١١٢٥).

1. ثواب وعقاب (١-١٦).

2. آيات القدرة على البعث (١٧-٢٠).

3. وظيفة النبي الداعية (٢١-٢٦).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /116).

الدلالة على هولِ يوم القيامةِ، وما يَتبَعُه من أحداث؛ لحَثِّ الناس على اتباع طريق الحق، والإيمانِ بالله صاحبِ القدرة المطلقة، والخَلْقِ البديع الذي مَن تأمَّله عرَفَ خالقَه.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /294).