ترجمة سورة الغاشية

الترجمة الفارسية - حسين تاجي

ترجمة معاني سورة الغاشية باللغة الفارسية من كتاب الترجمة الفارسية - حسين تاجي.
من تأليف: د. حسين تاجي كله داري .

(ای پیامبر) آیا خبر غاشیه (= قیامت فراگیر) به تو رسیده است؟!
چهره‌هایی در آن روز خوار و ذلیل خواهند بود.
(در دنیا) پیوسته تلاش کرده (و) خسته شده (و چونکه در راه حق نبوده نتیجه‌ای ندیده‌اند.
در آتش سوزان در آنید.
از چشمۀ بسیار داغ به آن‌ها نوشانده می‌شود.
طعامی جز از ضریع (= خار خشک و تلخ) ندارند.
که نه (آن‌ها را) فربه کند، و نه دفع گرسنگی نماید.
(و) چهره‌هایی در آن روز شاداب و تازه باشند.
و از سعی (و تلاش) خود خوشنودند.
در بهشت برین هستند.
در آن هیچ سخن بیهوده‌ای نمی‌شنوند.
در آن چشمه(های آب) روان باشد.
در آن تخت‌های (زیبای) بلند (پایه) است.
و جام‌هایی (که در کنار چشمه‌ها) نهاده شده.
و پشتی‌ها بالش‌های منظم چیده شده،
و (نیز) فرش‌های گرانبها گسترده شده است.
آیا (کافران) به شتر نمی‌نگرند، گه چگونه آفریده شده است؟
و به آسمان (نمی نگرند،) که چگونه بر افراشته شده است؟
و به کوه‌ها (نگاه نمی‌کنند) که چگونه (محکم بر زمین محکم) نصب شده است؟
و به زمین (نمی‌نگرند،) که چگونه گسترده شده است؟
پس (ای پیامبر) پند بده، که تو تنها پند دهنده‌ای.
تو بر آن‌ها مسلط (و چیره) نیستی (که بر ایمان مجبور‌شان کنی).
مگر کسی‌که روی گرداند کافر شود.
پس الله با عذاب بزرگ او را عذاب می‌کند.
همانا بازگشت آن‌ها به سوی ماست.
سپس بی‌گمان حساب‌شان (نیز) با ماست.
سورة الغاشية
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الغاشية) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الذَّاريَات)، وقد افتُتحت بأسلوبِ استفهام لتهويل وصفِ يوم القيامة، وما يجري به من أحداثٍ؛ دلالةً على قدرة الله وعظمتِه، وعِبْرةً لمن خرج عن طريق الهداية حتى يعُودَ إليه، وقد حرَص رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءتها في غير موضع؛ كالجمعة، والعِيدَينِ، والظُّهْرِ.

ترتيبها المصحفي
88
نوعها
مكية
ألفاظها
92
ترتيب نزولها
68
العد المدني الأول
26
العد المدني الأخير
26
العد البصري
26
العد الكوفي
26
العد الشامي
26

* سورة (الغاشية):

سُمِّيت سورة (الغاشية) بهذا الاسمِ؛ لذِكْرِ (الغاشية) في افتتاحها؛ وهي: اسمٌ من أسماءِ يوم القيامة.

* وتُسمَّى كذلك بـ {هَلْ أَتَىٰكَ} أو {هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}؛ لافتتاحها بهذا اللفظ.

 حرَصَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءة سورة (الغاشية) في كثيرٍ من المواطن؛ من ذلك:

* في صلاة العِيدَينِ: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه، قال: «كان رسولُ اللهِ ﷺ يَقرأُ في العِيدَينِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أحمد (٢٠١٦١).

* في صلاة الظُّهر: عن أنسِ بن مالكٍ رضي الله عنه: «أنَّهم كانوا يَسمَعون مِن النبيِّ صلى الله عليه وسلم في الظُّهْرِ النَّغْمةَ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه ابن حبان (١٨٢٤).

* في صلاة الجمعة: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه: «أنَّ النبيَّ ﷺ كان يَقرأُ في الجمعةِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أبو داود (١١٢٥).

1. ثواب وعقاب (١-١٦).

2. آيات القدرة على البعث (١٧-٢٠).

3. وظيفة النبي الداعية (٢١-٢٦).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /116).

الدلالة على هولِ يوم القيامةِ، وما يَتبَعُه من أحداث؛ لحَثِّ الناس على اتباع طريق الحق، والإيمانِ بالله صاحبِ القدرة المطلقة، والخَلْقِ البديع الذي مَن تأمَّله عرَفَ خالقَه.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /294).