ترجمة سورة الغاشية

الترجمة الطاجيكية

ترجمة معاني سورة الغاشية باللغة الطاجيكية من كتاب الترجمة الطاجيكية.
من تأليف: خوجه ميروف خوجه مير .

1.       Эй Расул, оё хабари қиёмат, ки бо сахтиҳояш одамонро фаро мегирад ба ту расидааст?
2.       Чеҳраҳои кофирон дар он рӯз ба азоб хор хоҳанд буд
3.       талошкардаву ранҷдида,
4.       оташи сӯзон ба он мерасад,
5.       аз чашмаи бисёр гарм нӯшонда мешаванд,
6.       онон хӯрокеро ҷуз хори талх надоранд,
7.       ки на фарбеҳ мекунад ва на гуруснагиро аз байн мебарад.
8.       Чеҳраҳои мӯъминон дар он рӯз хуррам ва тоза хоҳанд буд.
9.       Ва аз кӯшиши худ ва амале, ки дар дунё кардаанд, дар охират розӣ хоҳанд буд,
10.   дар биҳиште олимақом,
11. ки дар он ҷо ҳеҷ сухани беҳуда нашунавӣ
12. ва дар он чашмасорҳо равон бошанд
13. ва дар он ҷо тахтҳои баланд ва олӣ аст
14. ва кӯзаҳое ниҳода барои нӯшандагон
15. ва болиштҳое дар канори ҳам чида
16. ва фаршҳои нафиси паҳнкарда.
17. Оё кофирон ба шутур наменигаранд, ки чӣ гуна офарида шудааст?
18. Ва ба осмон, нигоҳ намекунанд, ки чӣ гуна бардошта шудааст?
19. Ва ба кӯҳҳо, наменигаранд, ки чӣ гуна барқарор гардидаанд?
20. Ва ба замин, наменигаранд, ки чӣ гуна густурда шудааст?
21. Пас панд деҳ эй Расул, ки ту панддиҳандае ҳастӣ. Ва ғамгин мабош аз он касоне, ки ҳақро қабул надоранд!
22. Ту бар онон фармонраво нестӣ, то ононро ба имон овардан маҷбур кунӣ.
23.    Магар, он кас кӣ рӯй гардонд аз панду насиҳат ва кофир шуд ва бар куфраш давомат
кард.
24.    Аллоҳ бо бузургтарин азоб ӯро азоб мекунад.
25.    Албатта бозгашташон баъди марг ба сӯи Мост.
26.    Онгоҳ ҳисоби онон бар ӯҳдаи Мо аст.
سورة الغاشية
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الغاشية) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (الذَّاريَات)، وقد افتُتحت بأسلوبِ استفهام لتهويل وصفِ يوم القيامة، وما يجري به من أحداثٍ؛ دلالةً على قدرة الله وعظمتِه، وعِبْرةً لمن خرج عن طريق الهداية حتى يعُودَ إليه، وقد حرَص رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءتها في غير موضع؛ كالجمعة، والعِيدَينِ، والظُّهْرِ.

ترتيبها المصحفي
88
نوعها
مكية
ألفاظها
92
ترتيب نزولها
68
العد المدني الأول
26
العد المدني الأخير
26
العد البصري
26
العد الكوفي
26
العد الشامي
26

* سورة (الغاشية):

سُمِّيت سورة (الغاشية) بهذا الاسمِ؛ لذِكْرِ (الغاشية) في افتتاحها؛ وهي: اسمٌ من أسماءِ يوم القيامة.

* وتُسمَّى كذلك بـ {هَلْ أَتَىٰكَ} أو {هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}؛ لافتتاحها بهذا اللفظ.

 حرَصَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم على قراءة سورة (الغاشية) في كثيرٍ من المواطن؛ من ذلك:

* في صلاة العِيدَينِ: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه، قال: «كان رسولُ اللهِ ﷺ يَقرأُ في العِيدَينِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أحمد (٢٠١٦١).

* في صلاة الظُّهر: عن أنسِ بن مالكٍ رضي الله عنه: «أنَّهم كانوا يَسمَعون مِن النبيِّ صلى الله عليه وسلم في الظُّهْرِ النَّغْمةَ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه ابن حبان (١٨٢٤).

* في صلاة الجمعة: عن سَمُرةَ بن جُنْدُبٍ رضي الله عنه: «أنَّ النبيَّ ﷺ كان يَقرأُ في الجمعةِ بـ{سَبِّحِ اْسْمَ رَبِّكَ اْلْأَعْلَى}، و{هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ اْلْغَٰشِيَةِ}». أخرجه أبو داود (١١٢٥).

1. ثواب وعقاب (١-١٦).

2. آيات القدرة على البعث (١٧-٢٠).

3. وظيفة النبي الداعية (٢١-٢٦).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /116).

الدلالة على هولِ يوم القيامةِ، وما يَتبَعُه من أحداث؛ لحَثِّ الناس على اتباع طريق الحق، والإيمانِ بالله صاحبِ القدرة المطلقة، والخَلْقِ البديع الذي مَن تأمَّله عرَفَ خالقَه.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /294).