ترجمة سورة الهمزة

الترجمة الأذرية

ترجمة معاني سورة الهمزة باللغة الأذرية من كتاب الترجمة الأذرية.
من تأليف: لي خان موساييف .

1. Hər bir qeybət edənin, tə­nə vura­nın vay halına!
2. O şəxs ki, mal-dövlət top­layıb onu təkrar-təkrar sayır
3. və elə güman edir ki, var-dövləti onu əbədi saxlaya­caq­.
4. Xeyr! O, mütləq Hutə­mə­yə atıla­caq.
5. Sən haradan biləsən ki, Hu­təmə nədir?
6. Bu, Allahın qaladığı Od­dur.
7. O Od ki, qalxıb ürəklərə çatacaq.
8. Həqiqətən, bu Od onların üzərində qapanacaq.
9. Özləri də orada yüksək di­rəklərə bağlanmış olacaq­lar.
سورة الهمزة
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الهُمَزة) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (القيامة)، وقد افتُتحت بإثبات الوَيْلِ لكلِّ مَن يطعن في المؤمنين ويَلمِزهم، والمقصودُ ابتداءً من هذا الخطابِ مشركو قُرَيش عندما كانوا يَعِيبون المسلمين؛ ليتركوا الإسلامَ، ويعُودُوا إلى الشِّرك.

ترتيبها المصحفي
104
نوعها
مكية
ألفاظها
33
ترتيب نزولها
32
العد المدني الأول
9
العد المدني الأخير
9
العد البصري
9
العد الكوفي
9
العد الشامي
9

* سورةُ (الهُمَزة):

سُمِّيت سورةُ (الهُمَزة) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقوله تعالى: {وَيْلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ} [الهمزة: 1]، و(الهُمَزة): هو الذي يغتاب الناسَ، ويطعن فيهم.

 جزاء الطعَّان والعيَّاب للناس (١-٩).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /342).

تحذيرُ المشركين من الطعنِ في المؤمنين ولَمْزِهم طمعًا في أن يُلجِئَهم الملَلُ من أصناف الأذى إلى الانصراف عن الإسلام، والرجوع إلى الشرك.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /536).