ترجمة سورة الهمزة

الترجمة الطاجيكية

ترجمة معاني سورة الهمزة باللغة الطاجيكية من كتاب الترجمة الطاجيكية.
من تأليف: خوجه ميروف خوجه مير .

1.       Вой (ҳалок бод), бар ҳоли ҳар айбҷӯи таъназан,
2.       он ки моле ҷамъ кард ва ба шумори он банд шуд.(1)
____________________
1. Яъне, касе аст, ки фақат хаёлаш ба ҷамъи мол ва ҳисоби он аст.
3.       Мепиндорад, ки дороияш дар дунё ҷовидонааш медорад.
4.       На чунин нест ки ӯ фикр мекунад, ӯ бегумон дар ҳутамаҳ андохта хоҳад шуд.
5.       Ва эй Расул ту чӣ медонӣ, ки ҳутамаҳ чист?
6.       Оташи афрӯхтаи Аллоҳаст.
7.       Оташе, ки бар дилҳо пирӯз мешавад.
8.       Бегумон он оташ аз ҳар сӯ бар онҳо фурӯ баста шудааст,
9.       дар сутунҳои дарози оташӣ дароварда шудааст, то аз он берун наоянд.
سورة الهمزة
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (الهُمَزة) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (القيامة)، وقد افتُتحت بإثبات الوَيْلِ لكلِّ مَن يطعن في المؤمنين ويَلمِزهم، والمقصودُ ابتداءً من هذا الخطابِ مشركو قُرَيش عندما كانوا يَعِيبون المسلمين؛ ليتركوا الإسلامَ، ويعُودُوا إلى الشِّرك.

ترتيبها المصحفي
104
نوعها
مكية
ألفاظها
33
ترتيب نزولها
32
العد المدني الأول
9
العد المدني الأخير
9
العد البصري
9
العد الكوفي
9
العد الشامي
9

* سورةُ (الهُمَزة):

سُمِّيت سورةُ (الهُمَزة) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقوله تعالى: {وَيْلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ} [الهمزة: 1]، و(الهُمَزة): هو الذي يغتاب الناسَ، ويطعن فيهم.

 جزاء الطعَّان والعيَّاب للناس (١-٩).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /342).

تحذيرُ المشركين من الطعنِ في المؤمنين ولَمْزِهم طمعًا في أن يُلجِئَهم الملَلُ من أصناف الأذى إلى الانصراف عن الإسلام، والرجوع إلى الشرك.

ينظر: "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /536).