ترجمة سورة التكوير

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الكازاخية من كتاب الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي.
من تأليف: جمعية خليفة الطاي الخيرية .

Күн оратылып бүктелген кезде,
әрі жұлдыздар төгілген кезде
және таулар / орнынан / қозғалтылған кезде,
және он айлық буаз түйелер қараусыз қалған кезде,
әрі аңдар жиылған кезде,
және теңіздер отқа айналған кезде,
және жандар топтастырылған кезде,
әрі тірідей көмілген қыз сұралған кезде,
«Қай күнәсі үшін өлтірілді?» - / деп /.
Аман / жазбалары таратылған кезде,
және аспан сыдырылып алынған кезде,
және Жахим (Тозақ) жандырылған кезде,
әрі Жәннат жақындатылған кезде
әрбір жан нені дайындап, алып келгенін біледі.
Жоқ! Қайтушылармен ант етемін,
қозғалушы, жасырынушы.
әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен,
және тыныс алып, ағарабастаған таңмен.
Анығында, бұл - ардақты Елшінің сөзі,
күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі,
оған ол жақта / періштелер / бағынатын, сенімді.
Сендердің жолдастарың жынды емес,
Ол, оны анық көкжиекте көрді.
Әрі ол ғайыпты / уахиды / жеткізуде сараңдық / кемітушілік / істемеді,
және бұл - қуылған шайтанның сөзі емес.
Сонда, қайда барасыңдар?
Ол / Құран / - әлемдер үшін еске салу ғана,
сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін.
Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар.
سورة التكوير
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (التَّكْوير) من السُّوَر المكية، نزلت بعد سورة (المَسَد)، وهي من السُّوَر التي شيَّبتْ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم؛ كما صح في الأثر؛ وذلك لِما أخبَرتْ عنه من الأهوال التي تسبق يومَ القيامة؛ تخويفًا للكفار من عذاب الله الواقع بهم إن بَقُوا على كفرهم، وقد خُتِمت بحقيقةِ الوحي، وإثباتِ مجيئه من عند الله عز وجل.

ترتيبها المصحفي
81
نوعها
مكية
ألفاظها
104
ترتيب نزولها
7
العد المدني الأول
29
العد المدني الأخير
29
العد البصري
29
العد الكوفي
29
العد الشامي
29

* سورة (التَّكْوير):

سُمِّيت سورة (التَّكْوير) بهذا الاسم؛ لافتتاحها بقوله تعالى: {إِذَا اْلشَّمْسُ كُوِّرَتْ} [التكوير: 1].

سورة (التَّكْوير) من السُّوَر التي شيَّبتْ رسول الله صلى الله عليه وسلم:

عن ابنِ عباسٍ رضي الله عنهما، قال: «قال أبو بكرٍ الصِّدِّيقُ رضي الله عنه لرسولِ اللهِ: يا رسولَ اللهِ، أراكَ قد شِبْتَ! قال: «شيَّبتْني هُودٌ، والواقعةُ، والمُرسَلاتُ، و{عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ}، و{إِذَا اْلشَّمْسُ كُوِّرَتْ}». أخرجه الحاكم (3314).

* سورة (التَّكْوير) من السُّوَر التي وصفت أحداثَ يوم القيامة بدقة؛ لذا كان النبي صلى الله عليه وسلم يدعو الصحابةَ إلى قراءتها:

عن عبدِ اللهِ بن عُمَرَ رضي الله عنهما، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «مَن سَرَّه أن ينظُرَ إلى يومِ القيامةِ كأنَّه رأيَ عينٍ، فَلْيَقرأْ: {إِذَا اْلشَّمْسُ كُوِّرَتْ}، و{إِذَا اْلسَّمَآءُ اْنفَطَرَتْ}، و{إِذَا اْلسَّمَآءُ اْنشَقَّتْ}». أخرجه الترمذي (٣٣٣٣).

1. حقيقة القيامة (١-١٤).

2. حقيقة الوحي (١٥-٢٩).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /49).

يقول ابنُ عاشور رحمه الله: «اشتملت على تحقيقِ الجزاء صريحًا، وعلى إثبات البعث، وابتُدئ بوصفِ الأهوال التي تتقدمه، وانتُقل إلى وصف أهوال تقع عَقِبَه.

وعلى التنويه بشأن القرآن الذي كذَّبوا به؛ لأنه أوعَدهم بالبعث؛ زيادةً لتحقيقِ وقوع البعث إذ رمَوُا النبيَّ صلى الله عليه وسلم بالجنون، والقرآنَ بأنه يأتيه به شيطانٌ». "التحرر والتنوير" لابن عاشور (30 /140).