ترجمة سورة عبس

الترجمة الكردية

ترجمة معاني سورة عبس باللغة الكردية من كتاب الترجمة الكردية.
من تأليف: حمد صالح باموكي .

(پێغەمبەر ﷺ) ڕووی گرژ کرد وپشتی ھەڵکرد
کە کوێرێك (عەبدوڵڵای کوڕی ئوم مەکتوم) ھات بۆ لای
تۆ چووزانیت؟ بەڵکو ئەو(کوێرە) بیەوێ پاك ببێتەوە
یان بیری بکەوێتەوە(ئەوەی کە لە بیری چۆتەوە) ئەمجا ئەو بیر کردنەوەیە سوودی پێ بگەیەنێت
کەچی ئەوەی کە خۆی بێ نیاز دەزانێت (مەبەست پێی بت پەرستەکانی قوڕەیشە)
تۆ ڕووی تێ دەکەیت
وە ھیچ لەسەر تۆ نیە کە ئەو بێ باوەڕە خۆی پاك نەکاتەوە
بەڵام ئەو کەسەی کە بەپەلە دێ بۆ لات
وە لەخوا دەترسێت
تۆ خۆتی لێ ھەڵە دەکەیت
وا مەکە! بێ گومان ئەو ڕێنمونیانەی(کەبۆت ھاتووە) بێدارکەرەوەی(ئادەمی) یە
ئەمجا ئەو کەسەی بیەوێت یادی خوا دەکات
(کە ئەو ڕێنمونیانەش نوسراونەتەوە) لە چەند پەڕەیەکی بەڕێز وپیرۆزدا
پایە بڵندی پاك
کە بەدەست نوێنەرانی
بەڕێزی خێر خواوەن
بەکوشت چێت(خراپترین نەفرینی لێ بێ) ئادەمی، چەند پێ نەزان وسپڵەیە
(بییرناکاتەوە بزانێت کە) خوا لە چی دروستی کردووە؟
لەدڵۆپێك ئاو دروستی کردووە وڕێکی خستووە
لە پاشان ڕێگای(چاك وخراپی) بۆ ئاسان کردووە
ئەمجا دەیمرێنێت ودەیخاتە گۆڕەوە
لە پاشان کاتێك کە وویستی زیندووی دەکاتەوە
بەڕاستی ئەوەی کە خوا فەرمانی پێداوە ھێشتا (ئادەمیی) بەجێی نەھێناوە
دەبا مرۆڤ سەیری خواردەمەنیەکەی بکات
بەڕاستی ئێمە لە ھەورەوە بارانمان داڕژاند چۆن داڕژاندنێك
لە پاشان زەویمان لەت لەت کرد (بەگیا) چۆن لەت کردنێك
ئەمجا ڕوواندمان لەناوییدا دانەوێڵە
وترێ وسەوزە
وزەیتون ودار خورما
وباخاتی چڕوپڕو
میوە ولەوەڕ
بۆ ژیانی خۆتان وئاژەڵتان
کاتێك کە شاخە وشریخەی (ڕۆژی دوایی) ھات
ئەو ڕۆژەی کە مرۆڤ ڕادەکات لە برای
وە لە دایکی وباوکی
وە لە ژنی وکوڕەکانی
ھەموو یەکێك لەوان لەو ڕۆژەدا کارێکی وای ھەیە کە سەر کەسی تری نەپەرژێت
زۆر ڕوخسار لەو ڕۆژەدا گەش وجوانن
دەم بە پێکەنین وشادمانن
وە زۆر ڕوخسار لەو ڕۆژەدا، تەپوتۆزیان بەسەرەوەیە
لە داماویدا ڕەش داگیرساون
ئەوانە ئەوانەن کە بێ باوەڕ وگوناھکار وتاوانبارن
سورة عبس
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (عبَسَ) من السُّوَر المكية، وقد نزلت في عتابِ الله نبيَّه صلى الله عليه وسلم في إعراضه عن ابنِ أمِّ مكتومٍ الأعمى، بسبب انشغاله مع صناديدِ قريش، وهذا العتاب لتعليم النبي صلى الله عليه وسلم المقارنةَ بين المصالح والمفاسد، وإعلاءٌ من شأن النبي صلى الله عليه وسلم، كما جاءت السورة على ذكرِ آيات الله ونِعَمه على خَلْقِه؛ مذكِّرةً إياهم بيوم (الصاخَّة)، حين ينقسم الناس إلى أهل جِنان، وأهل نيران.

ترتيبها المصحفي
80
نوعها
مكية
ألفاظها
133
ترتيب نزولها
24
العد المدني الأول
42
العد المدني الأخير
42
العد البصري
41
العد الكوفي
42
العد الشامي
40

* قوله تعالى: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ١ أَن جَآءَهُ اْلْأَعْمَىٰ ٢ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ٣ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ اْلذِّكْرَىٰٓ} [عبس: 1-4]:

عن عُرْوةَ، عن عائشةَ أمِّ المؤمنين رضي الله عنها، قالت: «أُنزِلتْ في ابنِ أمِّ مكتومٍ الأعمى»، قالت: «أتى النبيَّ ﷺ، فجعَلَ يقولُ: يا نبيَّ اللهِ، أرشِدْني! قالت: وعند النبيِّ ﷺ رجُلٌ مِن عُظَماءِ المشركين، فجعَلَ النبيُّ ﷺ يُعرِضُ عنه، ويُقبِلُ على الآخَرِ، فقال النبيُّ ﷺ: «يا فلانُ، أتَرى بما أقولُ بأسًا؟»، فيقولُ: لا؛ فنزَلتْ: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ} [عبس: 1]». أخرجه ابن حبان (٥٣٥).

* سورة (عبَسَ):

سُمِّيت سورة (عبَسَ) بذلك؛ لقوله تعالى في أولها: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ} [عبس: 1].

1. عتابُ المُحبِّ (١-١٦).

2. تفكُّر وتدبُّر (١٧-٣٢).
3. يومَك.. يومَك (٣٣-٤٢).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /41).

عتابُ اللهِ نبيَّه صلى الله عليه وسلم عتابَ المُحبِّ؛ لتزكيةِ نفس النبي صلى الله عليه وسلم، ولتعليمه الموازنةَ بين مراتبِ المصالح والمفاسد، وفي حادثةِ عُبُوسِه صلى الله عليه وسلم في وجهِ الأعمى أوضَحُ الدلالة على ذلك.

ينظر: "مصاعد النظر للإشراف على مقاصد السور" للبقاعي (3 /157)، "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /102).