ترجمة سورة عبس

الترجمة البشتوية

ترجمة معاني سورة عبس باللغة البشتوية من كتاب الترجمة البشتوية.
من تأليف: زكريا عبدالسلام .

80-1 ده تندى تریو كړ او مخ يې وګرځاوه
80-2 په دې وجه چې ده ته ړوند راغى
80-3 او ته څه شي پوه كړى يې، ښايي چې دى پاك شي
80-4 یا به دى نصیحت (او پند) واخلي، نو ده ته به پند نفع ورسوي
80-5 هر چې هغه څوك دى چې استغنا يې كړې ده
80-6 نو ته په هغه پسې كېږې
80-7 حال دا چې په تا هېڅ الزام نشته چې هغه پاك نشي
80-8 او هر چې هغه څوك دى چې تا ته په منډو راځي
80-9 په داسې حال كې چې دى (له الله نه) وېرېږي
80-10 نو ته له هغه نه مشغولېږې
80-11 داسې كله هم مه كوه، بېشكه دا (سورت) یو پند (او نصیحت) دى
80-12 نو هغه څوك چې غواړي (نو) دى دې ومني
80-13 (دغه) په عزتمنو پاڼو كې دى
80-14 چې پورته كړى شوې، ښې پاكې كړى شوې دي
80-15 د لیكونكو (ملايكو) په لاسونو كې
80-16 چې ډېر عزتمن، ډېر نېك دي
80-17 انسان دې هلاك كړى شي، دى څومره ډېر ناشكره دى!
80-18 دى دغه (الله) له څه شي نه پیدا كړى دى؟
80-19 له نطفې نه، دى يې پیدا كړى دى، پس دى يې اندازه كړى دى
80-20 بیا يې ده ته لاره ور اسانه كړې ده
80-21 بیا يې دى مړ كړ، نو دى يې په قبر كې كېښود
80-22 بیا چې كله وغواړي دى به ژوندى كړي
80-23 داسې نه ده، دغه (انسان) هغه كار نه دى كړى چې دغه (الله) ده ته حكم كړى دى
80-24 نو انسان دې خپل طعام ته وګوري
80-25 چې بېشكه مونږ اوبه راتوى كړې دي، راتویول
80-26 بیا مونږ ځمكه څیرې كړې ده، څیرول
80-27 نو مونږ په دې كې دانې را زرغونه كړي دي
80-28 او انګور او تركاريانې
80-29 او زیتون او كجورې
80-30 او ګڼ باغونه
80-31 او مېوې او ګياه (واښه)
80-32 ستاسو او ستاسو د څارویو د فايدې لپاره
80-33 نو كله چې سخت اواز راشي
80-34 په هغه ورځ چې سړى به له خپل وروره تښتي
80-35 او له خپلې مور او خپل پلاره
80-36 او له خپلې ښځې او خپلو زامنو نه
80-37 په دوى كې د هر سړي لپاره به په دغه ورځ كې یو حال وي چې دى به (له نورو نه) بې پروا (بې غوره) كوي
80-38 څه مخونه به په دغې ورځ كې روښانه وي
80-39 خندېدونكي (او) خوشاله به وي
80-40 او څه مخونه به په دغې ورځ كې پر هغو به ګرد پروت وي
80-41 دغه (مخونه) به توروالي پټ كړي وي
80-42 دغه (تور مخي) خلق هم دوى كافران (او) فاجران (بدكاران) دي
سورة عبس
معلومات السورة
الكتب
الفتاوى
الأقوال
التفسيرات

سورة (عبَسَ) من السُّوَر المكية، وقد نزلت في عتابِ الله نبيَّه صلى الله عليه وسلم في إعراضه عن ابنِ أمِّ مكتومٍ الأعمى، بسبب انشغاله مع صناديدِ قريش، وهذا العتاب لتعليم النبي صلى الله عليه وسلم المقارنةَ بين المصالح والمفاسد، وإعلاءٌ من شأن النبي صلى الله عليه وسلم، كما جاءت السورة على ذكرِ آيات الله ونِعَمه على خَلْقِه؛ مذكِّرةً إياهم بيوم (الصاخَّة)، حين ينقسم الناس إلى أهل جِنان، وأهل نيران.

ترتيبها المصحفي
80
نوعها
مكية
ألفاظها
133
ترتيب نزولها
24
العد المدني الأول
42
العد المدني الأخير
42
العد البصري
41
العد الكوفي
42
العد الشامي
40

* قوله تعالى: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ١ أَن جَآءَهُ اْلْأَعْمَىٰ ٢ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ٣ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ اْلذِّكْرَىٰٓ} [عبس: 1-4]:

عن عُرْوةَ، عن عائشةَ أمِّ المؤمنين رضي الله عنها، قالت: «أُنزِلتْ في ابنِ أمِّ مكتومٍ الأعمى»، قالت: «أتى النبيَّ ﷺ، فجعَلَ يقولُ: يا نبيَّ اللهِ، أرشِدْني! قالت: وعند النبيِّ ﷺ رجُلٌ مِن عُظَماءِ المشركين، فجعَلَ النبيُّ ﷺ يُعرِضُ عنه، ويُقبِلُ على الآخَرِ، فقال النبيُّ ﷺ: «يا فلانُ، أتَرى بما أقولُ بأسًا؟»، فيقولُ: لا؛ فنزَلتْ: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ} [عبس: 1]». أخرجه ابن حبان (٥٣٥).

* سورة (عبَسَ):

سُمِّيت سورة (عبَسَ) بذلك؛ لقوله تعالى في أولها: {عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ} [عبس: 1].

1. عتابُ المُحبِّ (١-١٦).

2. تفكُّر وتدبُّر (١٧-٣٢).
3. يومَك.. يومَك (٣٣-٤٢).

ينظر: "التفسير الموضوعي لسور القرآن الكريم" لمجموعة من العلماء (9 /41).

عتابُ اللهِ نبيَّه صلى الله عليه وسلم عتابَ المُحبِّ؛ لتزكيةِ نفس النبي صلى الله عليه وسلم، ولتعليمه الموازنةَ بين مراتبِ المصالح والمفاسد، وفي حادثةِ عُبُوسِه صلى الله عليه وسلم في وجهِ الأعمى أوضَحُ الدلالة على ذلك.

ينظر: "مصاعد النظر للإشراف على مقاصد السور" للبقاعي (3 /157)، "التحرير والتنوير" لابن عاشور (30 /102).